提摩太前書第6章

1凡在軛下作僕人的,當以自己主人配受十分的恭敬,免得 神的名和道理被人褻瀆。
2僕人有信道的主人,不可因為與他是弟兄就輕看他;更要加意服事他;因為得服事之益處的,是信道蒙愛的。你要以此教訓人,勸勉人。

假道理和真財富

3若有人傳異教,不服從我們主耶穌基督純正的話與那合乎敬虔的道理,
4他是自高自大,一無所知,專好問難,爭辯言詞,從此就生出嫉妒、紛爭、毀謗、妄疑,
5並那壞了心術、失喪真理之人的爭競。他們以敬虔為得利的門路。
6然而,敬虔加上知足的心便是大利了;
7因為我們沒有帶甚麼到世上來,也不能帶甚麼去。
8只要有衣有食,就當知足。

Jan Luiken – Godliness with Contentment(before 1712)Zedelyke en stichtelyke gezangen(Public Domain, Digital image provided courtesy of Pitts Theology Library, Candler School of Theology, Emory University.)

  • (更多...)

    Eduard von Grützner – Peace and Contentment(1897)(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Edgard Farasyn – Human contentments(1938)(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Eddy, Sarah J. (Sarah Jane) – Photograph shows a woman, seated, paring apples, a cat sitting on hassock in sunshine, a worn chair, and baskets hanging from rafters — b&w film copy neg.(1896)Library of Congress Prints & Photographs Online Catalog(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Samuel Palmer – Rustic Contentment(before 1881)Yale Center for British Art(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Anna Nordgren – Traditional interior with reading boy at the fireplace(before 1916)(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Eduard von Grützner – Studierender Mönch.(1890)(Public Domain, Wikimedia Commons)

9但那些想要發財的人,就陷在迷惑、落在網羅和許多無知有害的私慾裡,叫人沉在敗壞和滅亡中。

Jan Luiken – The devil holds the chains imprisoning a wealthy couple and their servant.(before 1712)Vonken der liefde Jezus : van het God-begeerende zielen-vuur : zynde bloempjes der zalige hoop, tot verheugelykheid der wandelaars, langs den weg, na vreden-ryk : een behelzing van vyftig zinne-beelden, met hunne daar op speelende versen, en heilige spreuken(Public Domain, Digital image provided courtesy of Pitts Theology Library, Candler School of Theology, Emory University.)

10貪財是萬惡之根。有人貪戀錢財,就被引誘離了真道,用許多愁苦把自己刺透了。

Jan Luiken – The Mole Trap: Danger, on Top of Danger(before 1712)De Bykorf des Gemoeds : Honing zaamelende uit allerley Bloemen(Public Domain, Digital image provided courtesy of Pitts Theology Library, Candler School of Theology, Emory University.)

美好的仗

11但你這屬 神的人要逃避這些事,追求公義、敬虔、信心、愛心、忍耐、溫柔。
12你要為真道打那美好的仗,持定永生。你為此被召,也在許多見證人面前,已經作了那美好的見證。
13我在叫萬物生活的 神面前,並在向本丟•彼拉多作過那美好見證的基督耶穌面前囑咐你:
14要守這命令,毫不玷污,無可指責,直到我們的主耶穌基督顯現。
15到了日期,那可稱頌、獨有權能的萬王之王、萬主之主,
16就是那獨一不死、住在人不能靠近的光裡,是人未曾看見、也是不能看見的,要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能都歸給他。阿們!
17你要囑咐那些今世富足的人,不要自高,也不要倚靠無定的錢財;只要倚靠那厚賜百物給我們享受的 神。
18又要囑咐他們行善,在好事上富足,甘心施捨,樂意供給(或譯:體貼)人,
19為自己積成美好的根基,預備將來,叫他們持定那真正的生命。

Jan Luiken – The Pile Driver: Lays the Foundation(before 1712)De bykorf des gemoeds : honing zaamelende uit allerly bloemen(Public Domain, Digital image provided courtesy of Pitts Theology Library, Candler School of Theology, Emory University.)

20提摩太啊,你要保守所託付你的,躲避世俗的虛談和那敵真道、似是而非的學問。
21已經有人自稱有這學問,就偏離了真道。願恩惠常與你們同在!