加拉太書第5章

基督徒的自由

1基督釋放了我們,叫我們得以自由。所以要站立得穩,不要再被奴僕的軛挾制。

Louis-Edouard May – The little dairymaid(before 1881)Musée d’Angoulême, Charente, France.(Public Domain, Wikimedia Commons)

  • (更多...)

    Theo Hanrath – Painting of pensive milkmaid with yoke(c.1880)(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Gari Melchers – In Holland(before 1891)Private collection(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Jacques Grasset de Saint-Sauveur – Costumes de Différents Pays, ‘Paysans et Paysannes Anglais'(c.1797)Los Angeles County Museum of Art(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Jacques Grasset de Saint-Sauveur – Costumes de Différents Pays, ‘Marchande d’Auss et Marchands de Poissons Salés a Petersbourg en Russie'(c.1797)Los Angeles County Museum of Art(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Anonymous – Delft blue and white tile of a milkmaid(c.1700)(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Viktor Mikhailovich Vasnetsov – За водой(1880)(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Eugene de Blaas: Flirtation at the Well(1902)Private Collection(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Anonymous – Галя(1899)Los Angeles County Museum of Art(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Alexey Venetsianov – Meeting at the well(1843)National Art Museum of Azerbaijan(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Suzuki Harunobu – The Water Vender(late 1760s)Tokyo National Museum(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Joseph Strong – Man with a Yoke Carrying Taro(1880)Honolulu Museum of Art(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Frederic Shoberl – Supramanya, second son of Lord Siva(1820s)The World in Miniature: Hindoostan’. London: R. Ackerman(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Frederic Shoberl – Supramanya, second son of Lord Siva(1820s)The World in Miniature: Hindoostan’. London: R. Ackerman(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Anonymous – Ein Dienstmagdt zu Dantzig(16th or 17th century)(Public Domain, Wikimedia Commons)

    Marc-Charles-Gabriel Gleyre – Romans Under the Yoke(1858)Musée cantonal des beaux-arts de Lausanne(Public Domain, Wikimedia Commons)

2我-保羅告訴你們,若受割禮,基督就與你們無益了。
3我再指著凡受割禮的人確實地說,他是欠著行全律法的債。
4你們這要靠律法稱義的,是與基督隔絕,從恩典中墜落了。
5我們靠著聖靈,憑著信心,等候所盼望的義。
6原來在基督耶穌裡,受割禮不受割禮全無功效,惟獨使人生發仁愛的信心才有功效。
7你們向來跑得好,有誰攔阻你們,叫你們不順從真理呢?
8這樣的勸導不是出於那召你們的。
9一點麵酵能使全團都發起來。
10我在主裡很信你們必不懷別樣的心;但攪擾你們的,無論是誰,必擔當他的罪名。
11弟兄們,我若仍舊傳割禮,為甚麼還受逼迫呢?若是這樣,那十字架討厭的地方就沒有了。
12恨不得那攪亂你們的人把自己割絕了。
13弟兄們,你們蒙召是要得自由,只是不可將你們的自由當作放縱情慾的機會,總要用愛心互相服事。
14因為全律法都包在「愛人如己」這一句話之內了。

Jacob Jordaens – The Good Samaritan.(c.1616)Louvre Abu Dhabi(Public Domain, Wikimedia Commons)

15你們要謹慎,若相咬相吞,只怕要彼此消滅了。

Adriaen Brouwer – Peasants Fighting / Brawling card players (1631~5)Alte Pinakothek, Maxvorstadt, Germany(Public Domain, Wikimedia Commons)

聖靈的果子和肉體的惡行

16我說,你們當順著聖靈而行,就不放縱肉體的情慾了。

Bernardino Pinturicchio – Saint Jerome in the Wilderness(1475~80)Walters Art Museum, Baltimore, United States of America(Public Domain, Wikimedia Commons)

17因為情慾和聖靈相爭,聖靈和情慾相爭,這兩個是彼此相敵,使你們不能做所願意做的。
18但你們若被聖靈引導,就不在律法以下。
19情慾的事都是顯而易見的,就如姦淫、污穢、邪蕩、
20拜偶像、邪術、仇恨、爭競、忌恨、惱怒、結黨、紛爭、異端、
21嫉妒(有古卷加:凶殺二字)、醉酒、荒宴等類。我從前告訴你們,現在又告訴你們,行這樣事的人必不能承受 神的國。

Hieronymus Bosch- The Seven Deadly Sins and the Four Last Things 七宗罪與萬民四末(1505~10)Museo del Prado, Madrid, Spain(Public Domain, Wikimedia Commons)

22聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、
23溫柔、節制。這樣的事沒有律法禁止。

Henry Davenport Northrop, D.D. – The fruit of the spirit(1894)”Treasures of the Bible” book(Public Domain, St-Takla.org)

  • (更多...)

    Anonymous – Fruit of the Spirit. Christ Church Cathedral, High Street, Dublin, County Dublin, Ireland(Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Germany license. photo by Andreas F. Borchert, Wikimedia Commons)

24凡屬基督耶穌的人,是已經把肉體連肉體的邪情私慾同釘在十字架上了。
25我們若是靠聖靈得生,就當靠聖靈行事。
26不要貪圖虛名,彼此惹氣,互相嫉妒。